翻訳と辞書
Words near each other
・ Kolah Hu, Kermanshah
・ Kokšov-Bakša
・ Kokū
・ Kokū Nishimura
・ Kol
・ Kol (dinosaur)
・ Kol Ami of Frederick
・ Kol BaRama
・ Kol Bo
・ Kol böreği
・ Kol Chai
・ Kol Chai Hatch End Jewish Community
・ Kol Ha'ir
・ Kol HaAm
・ Kol Haolam
Kol HaTor
・ Kol Israel Synagogue
・ Kol Kol
・ Kol Kol, Kermanshah
・ Kol Kol-e Olya
・ Kol Kol-e Olya, Chardaval
・ Kol Kol-e Olya, Eyvan
・ Kol Koleh
・ Kol Kuh Sardar
・ Kol language
・ Kol language (Bangladesh)
・ Kol language (Cameroon)
・ Kol language (Papua New Guinea)
・ Kol Menachem
・ Kol Mevaser (Yiddish broadcasting)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Kol HaTor : ウィキペディア英語版
Kol HaTor
Kol HaTor - קול התור or "The Voice of the Turtledove" (a reference to Song of Songs 2:12) was written by Rabbi Hillel Rivlin of Shklov, a disciple of the Vilna Gaon . The text deals with the Geulah (Era of Redemption) and describes its signs vis-a-vis an evaluation of a proposed 999 footsteps of the Moshiach’s arrival. The Vilna Gaon believed the number 999 to be intrinsically connected to the idea of Moshiach ben Yosef, he also felt that this number is alluded to in the gematria of his own name.〔(Kol HaTor; Notes on Chapter 3 ) Holy Hints on the Beginning of the Redemption〕 It was first published in Hebrew by Rabbi Menachem Mendel Kasher in 1968 to whom the book was passed down over the generations. According to Rabbi Pinchas Winston,
"The original text of Kol HaTor was kept in the manuscript by the Rivlin family, descendants of Rabbi Hillel Rivlin, for over 200 years. In 1947, Rabbi Shlomo Rivlin, with the advice of the great Kabbalists of Jerusalem, decided to publish an abridged version of this lengthy and difficult treatise keeping the Kabbalistic terminology as simple as possible so that it could also be studied by non-Kabbalists. Therefore, the printed Kol HaTor is not the original text. In 1968 it was reprinted again by two different editors (unknown to each other), Rabbi Menachem Kasher and Rabbi Chaim Friedlander (Committee For The Dissemination of Kol HaTor). Rabbi Kasher omitted the chapter on the confluences of Kabbalah and science called Sha'ar Be'er Sheva (Gate of The Seven Fields of Wisdom). The B'nei Brak edition, which did contain this chapter, was out of print for over twenty years, thus making this "lost doctrine" of the GR"A totally unnoticed by scholars and the public. Only recently a new print has appeared in Jerusalem with the Sha'ar Be'er Sheva."〔(Torah.org ) Perceptions; Parshas Pinchas.〕

The text has become popularized amongst the adherents of Religious Zionism who perceive parallels between current and recent historical events and those forecast in the book. They maintain that we are currently in the years right prior to the full Redemption and that the indicators established in Kol HaTor are currently being manifested. However some anti-Zionists have disputed the authenticity of Kol HaTor, particularly Rabbi Moshe Shternbuch who is a direct descendant of the Vilna Gaon and is the rabbi of the GR”A Synagogue in Jerusalem which primarily follows the traditions taught and espoused by the Vilna Gaon. Rabbi Shternbuch argues against the work on theological grounds as well as textual grounds by drawing attention to certain words in the text that only a speaker of modern Hebrew would utilize. He first wrote against Kol HaTor in a ten page pamphlet in the year following its publication in 1968 and later expanded upon the matter in his work Teshuvos VeHanhagos.〔(Teshuvos VeHanhagos ) Part 4, Chapter 328. Pp. 411-419.〕
==References==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Kol HaTor」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.